郭店楚简研究中的两个问题

——美国达慕思学院郭店楚简《老子》国际学术讨论会感想

 

 

一、东宫之师还是东宫之杯

 

在郭店楚简研究中,墓主身份是学者关注的问题。与这个问题有关,学者对郭店一号楚墓出 土的一件漆耳杯(图一)格外关注。这件耳杯,底部有铭文四字,最初发表,是被释为东宫

图一、郭店一号出土漆木耳杯铭文:东宫之(师)之杯①,并未与墓主联想考虑。后来,李学勤先生改释为东宫之师 ,才成为墓主讨论的焦点。他的推测是:

    郭店一号墓所出漆耳杯,有东宫之(师)刻铭,看来墓主人曾任 楚太子师傅。他兼习儒、道,是一位博通的学者,故藏有《老子》、《子思子》等书抄本, 或即用为太子诵读的教材。②

1998年5月2226日,在美国达慕思学院召开的郭店楚简《老子》国际学术讨论会上,李学勤先生再一次就墓主问题发表感想,引起学者的讨论。据王博先生的会议纪要 ③,学者们的意见是:

    发掘报告根据墓葬形制及文献记载,认为该墓的主人应属于士的阶层 ,而且可能是上士。本次会议上,李学勤提出,墓主人可能是楚太子的老师。其根据主要是 在一个随葬的漆木耳杯底部,刻有东宫之师的字样。另外,大量的随葬文献(竹简)也是 证据。他幽默地称墓主是一个old professor(老教授),因为随葬品中发现了鸠杖,这 在古代是老年人的象征。裘锡圭则认为这字样也许只是制作杯子的工匠所为,说明这杯子是 某人作的。他把东宫之师解释为工师。德国的瓦格纳和法国的马克教授提出更 有趣的说法,这个杯子并不一定帮助说明墓主人的身份,因为它很可能只是一件礼品——譬 如朋友的赠送品。也有人提到,如果墓主人真是楚太子的老师,那么墓葬的规格不会这样低 ,只有一棺一椁。无论如何,墓主人属于贵族阶层是无疑的。

会议上的意见虽然不尽统一,但李学勤先生和裘锡圭先生都是国内公认的古文字权威,东 宫之师的考释还是被广泛接受,旧的考释几乎未经考虑就被大家放弃。

最近,彭浩先生撰文讨论郭店楚墓的年代和简本《老子》的结构,④他对上述意见有所折衷。其看法是:

 

图二、战国和汉代铜耳杯的铭文:1.商王墓地一号墓所出耳杯;2.少府杯;3.阳信家铜杯;4.史侯家铜染杯。

 

    如果说郭店一号墓墓主是太子之师,其地位当在大夫或上卿之列,死 后的入葬规模大致与包山二号楚墓、望山一号楚墓相当,而不至于沦为按士礼使用一椁 一棺。如果把东宫之(师)理解为东宫的工师,似乎很难把它与墓中华丽精致的随葬物 品等同起来,工师的地位并不高,不可能拥有上等贵族享用的物品,也与墓中的书籍无必然 的联系。我认为,这件刻有东宫之(师)的漆耳杯并非墓主所有,而是他人送给墓主或 是墓主生前所得,刻铭反映当时的物勒工名制度,说明此件出自东宫工师之手。墓中有 铜剑和铜戈各两件,铍一件,箭镞一三二件及箭,墓主极可能是一位男性。该墓处于楚国 贵族墓地之中,随葬多且精,按楚墓葬制的通例,墓主可能出身于显赫的贵族之家,未获爵位,好道儒学说。

彭浩先生指出此墓墓主不可能是太子之师或东宫工师,我很赞同,但他仍保留了东宫之师 的考释。记得在美国开会,彭浩先生曾放映耳杯的彩色幻灯片,比已经发表的照片和摹本 效果好得多。我在一旁观看,对东宫之师的读法颇有怀疑,但没有发表意见。现在经过 一段时间的考虑,我想讲一点不太相同的看法,和大家讨论。

第一,我想指出的是,现在考古学界称为耳杯的器物,战国秦汉时期是叫,出土 器物除木制,也有铜制,如:

(1)1957年,河南信阳长台关一号墓(战国早期,楚墓)出土带校(豆柄曰校)和不带校的漆木 耳杯各30件,遣册简记为其木器:杯豆三十,杯三十……杯豆指前者,指 后者。⑤

(2)19921993年,山东临淄商王墓地一号墓(战国晚期,齐墓)出土铜耳杯(M1:112④), 铭文作钚,大(二)益(镒),(重)参(三)十(图二:1),因为器是铜制,故 器名从金。⑥

(3)战国铜耳杯拓本,铭文作少(府)否(杯),二益(镒)半(图二:2)。⑦

(4)1972年,马王堆一号汉墓出土大批漆木耳杯,遣册按功用不同分别称之为酒杯 食杯具杯。⑧

(5)1981年,陕西兴平茂陵一号无名冢一号从葬坑出土汉阳信家铜耳杯,铭文作阳信家铜 (杯),容二斗,重十五两。三年,曹孟所买第五(图二:3)。⑨

(6)汉史侯家铜耳杯拓本,铭文作史侯家铜染(杯)第四,重一斤十四两(图二:4)⑩,染杯是与染炉配套的铜杯。

(7)1963年,湖南长沙汤家岭西汉墓出土漆木耳杯,铭文作张端君酒杯□□。 B11这类耳杯,铜杯的铭文比较复杂,其铭例一般都是以置用之所器 主名器名容量重量;木杯多省略,不记容重,只有前面两项。郭店一 号墓的耳杯也没有最后两项,如果释为东宫之杯东宫是置用之所,是器名 ,从铭例看非常合适。相反,如果释为东宫之师,则比较奇怪。因为当时物勒工名 类的铭文,表示工师的字后面多半会有私名。

 

图三、楚简中的

1、2、;3、4、

 

第二,我想指出的是,楚国文字的相像,但字有两种写法,一种作 (图三:1),与字(图三:3、4)明显不同,一般不混淆:一种作(图 三:2),与相像,有时难以区别,但很多字的一撇一捺并不交叉,有时还分开,竖画也多向左撇,类 似上面的第一种写法。郭店楚墓的耳杯,其第四字,两横下面的一撇一捺,仔细观察,是相 互交叉的,竖画也是垂直。如果说,两者会发生混淆,那也是以释为的可能性更大。B12

总之,我认为发掘者原来的考释要比东宫之师更合理,因此实与太子的老师东 宫的工师并没有关系,它们对判断墓主本人的身份或墓中出土书籍与墓主的关系都没有太 大帮助。

 

二、阅读习惯的反省

 

    阅读简帛文献,我们有个印象,这就是它们的通假字太多,错字太多,和我们读惯了的古书大不一样(当然,今本古书也有这类问题)。为了扫除阅读障碍,我们的整理工作通常都要求 ,除用今字尽量准确地转写原文,还要把按文义破读的字用圆括号注出,抄错的字用尖括弧 加以改正。这种释文常常使人误以为注出或改正的字才是本来面貌,原本反而很糟糕,它们 的钞手文化水平太低,老是在那儿写错白字。我们的工作方法在国内很少受到怀疑,但 在达慕思学院的讨论会上,鲍则岳(William G.Boltz)教授却提出批评:第一,他认为郭店 楚简的释文不够准确,一会儿宽,一会儿严,极不统一;第二,他认为我们的破读往往都是 以今本或今人的习惯为标准,这点也不可取。他主张,理想的释文应尽量按原文隶定,宁严 勿宽,不标点,不括注,一切理解另外出注。B13鲍先生的想法有些 恐怕难以实行,比如宽严尺度,自古及今都是以考释水平而定,熟读无碍的字往往宽,新见 初识的字往往严;读法,只是有把握者才改读,无把握者则仍旧;难以释出的字,也是该隶 定的隶定,该摹写的摹写,从来就没有统一过。B14现在非强求统一 ,光是印刷上的麻烦就不得了。还有,西方汉学家翻译简帛文献,他们往往喜欢按本字求解 ,译文不畅或至荒诞也是可想而知。但他们反对迷信今本,反对迷信我们今天的阅读习惯, 这点还是值得考虑。因为,我们的阅读习惯是从哪里来的?它和古代的阅读习惯有什么不一 样?这确实是带根本性的大问题。我们读古书,不可避免地要按今天的习惯去读,但古书是 ,我们的习惯不是。这点现在要有清醒认识。

过去,王引之《经传释词》述校勘体例,其中有经文假借形讹两条。 B15王氏说:

    许氏《说文》论六书假借曰本无其字,依声托事,令长是也,盖 无本字而后假借他字,此谓造作文字之始也。至于经典古字,声近而通,则有不限于无字之 假借者,往往本字见存而古本则不用本字,而用同声之字。学者改本字读之,则怡然理顺; 依借字解之,则以文害词。是以汉世经师作注,有读为之例,有当作之条,皆由声同声近者 ,以意逆之,而得其本字,所谓好学深思心知其意也。然亦有改之不尽者,迄今考之文义, 参之古音,犹得更而正之,以求一心之安,而补前人之阙。(经文假借条)

经典之字往往形近而讹,仍之则义不可通,改之则怡然理顺,寻文究理,皆各有其本字,不 通篆隶之体,不可得而改正也。(形讹条)他所说的本字,认真追究起来,其实是以许氏《说文解字》和东汉以来的阅读习惯为标 准。其正字之法显然是以当时流行的篆隶字体为主体,来源是秦汉一系的文字教学。  B16

我们读的古书都是来源于汉代特别是东汉。东汉经本是糅合今 古文的本子,但无论今古,写定还是用今文,即来自秦系文字的汉代隶书。那时的古本(战 国文本)和整理者的习惯也有差距,但他们没有我们这种括注法,无论原本如何,也不 论合并了几种本子,传留到今天,都是直接合并和直接改定。这是我们习惯的来源。我们的 阅读习惯现在已经定型,如果不用这种习惯读已经办不到,至少是目前还办不到。但我们必 须明白,这一习惯确实不能等同于古代的阅读习惯,现在我们对古代阅读习惯的了解还很不 够。比如王氏的体例,现在就有修正和补充的必要。

在郭店楚简和其他楚简中,我们不难发现,它们的很多通假字都并不是凭音同音近就可以任 意选择,而是要由楚地当时的书写习惯来限定范围和加以具体指认。它们的写法有些不太固 定,可以有两三种选择。有些则相当固定,几乎处处都是同一种用法。这里面就有习惯在发 生作用。如:

(1);B17

(2);B18

(3);B19

(4);B20

(5);B21

(6);B22

(7);B23

(8)。B24

这些通假字,有些是早期写法的沿续,如(1)(2),它们都可以从商代甲骨文和西周金文找到 来源;也有些是当时流行的新写法,如(3)至(8)。后者当中,有些似是楚国特殊的写法,如(3)至(5),但很多也与其他国家共用,如(6)至(8)。即使共用,有些也是写法相同,但读法 不同。这些例子,无论是哪一种情况,其读为之字都不能以本字的概念去理解B25。因为就总体特征而言,它们显然与秦系文字最为吻合,在本质 上是属于楚书秦读

还有形讹,我们也不能统统以文化水平低或偶然疏忽去解释。因为在楚简中有些错字是 反复出现,其实是被当时的书写习惯和阅读习惯所认可,属于积非成是将错就错 ,变非法为合法的情况。它们和一般所说的错字还不太一样。我把它叫作形近混用 。B26如

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)。B27

这样的形近混用,其实无代无之,并不是新发现。例如唐人多以,就 是同样的例子。B28

郭店楚简对提高我们的识字能力无疑会有很大帮助,但拙见以为它的更大意义还不在于文字 的辨识,而是在于它们在语境中的通读,在于我们对古代书写习惯阅读习惯的认识。

 

1999年9月22日写于北京蓟门里寓所

 

 

(1)10月18日在荆门博物馆参观,见到东宫之杯原物,其字体较大,撇捺交叉而非分开,竖 画笔直而非左撇。其左边一笔交于右边一笔,虽未穿透,但显然与齐玺字有别,也不 是楚字的特殊写法,而只可能是字或字中容易与字混淆的写法。 请参看何琳仪《战国古文字典》,上册,116页;下册,1279~1280页。

(2)10月18日在荆门博物馆参观,见到郭店楚简《五行》篇简36原物,其简背有字, 为《郭店楚墓竹简》所遗(照片和释文均未见),此简正面敬而不下面的字从木从田从卩 ,写法较怪,153页注[四八]指出马王堆帛书本作,裘案说此字恐亦书 手写错之字,待考,简背此字应即改错之字。

(作者为北京大学中文系教授)

 

  释:

  ①湖北省荆门市博物馆:《荆门郭店一号楚墓》,《文物》1997年7 期,35~48页。

  ②李学勤:《荆门郭店楚简中的〈子思子〉》,《文物天地》1998年2期,28~30 页。

  ③王博:《美国达慕思大学郭店〈老子〉国际学术讨论会纪要》,《道家文化研 究》第17辑,三联书店,1~12页。

  ④彭浩:《郭店一号墓的年代与简本〈老子〉的结构》,同上,13~21页。

  ⑤河南省文物研究所《信阳楚墓》,文物出版社,1986年,图版一二五:简202 0。

  ⑥贾振国:《临淄商王墓地出土器物铭文试析》,收入淄博市博物馆、齐故城博 物 馆《临淄商王墓地》,168~174页,齐鲁书社,1997年。铭文见该书173页:图五。

  ⑦承董珊君示。

  ⑧湖南省博物馆、中国科学院考古研究所编:《长沙马王堆一号汉墓》,文物出 版社,1973年,下册,图版贰捌贰贰捌肆,简185187,193197。

  ⑨注8引同书,260页,图397。

  ⑩容庚:《秦汉金文录》,卷四,二一页正。北平,1931年。

  B11湖南省博物馆:《长沙汤家岭西汉墓清理报告》,《考古》1966年4期,1 81~186页。铭文见182页图二:7。案:此器仅存残片。

  B12参看滕壬生:《楚系简帛文字编》,503~505页:;829~835页:不, 湖北教育出版社,1995年。

  B13鲍则岳先生的中文发言稿《中国古代手写本整理校订工作的几项基本原则 》。

  B14如汲冢竹书的整理就是这样。其他传世古书,也有整理不足的情况,如《 诗》、《书》难读,多不破读;《墨子》、《管子》多错字,也少加改正。

  B15《清经解》第六册,1017~1019,1025~1026页,上海书店,1988年。

  B16参看拙作:《出土发现与古书年代的再认识》,收入《李零自选集》,22 ~57页。广西师范大学出版社,1998年。

  B17参看李学勤:《释郊》,《文史》第36辑,7~10页;李零:《考古发现 与 神话传说》,收入《李零自选集》,58~84页。广西师范大学出版社,1998年。

  B18参看拙作:《古文字杂识(两篇)》,收入《于省吾教授百年诞辰纪念文集 》,270~274页,吉林大学出版社,1996年。《读〈楚系简帛文字编〉》,收入中国文物研 究所编《出土文献研究》第五集,139~162页,科学出版社,1999年。

  B19B20参看郑刚:《战国文字中的陵和李字》,中国古文字研究会第七 次会议论文,1986年;李零:《读〈楚系简帛文字编〉》,《出土文献研究》,139~162页 ,科学出版社,1999年。

  B21此字是楚系特有,参看何琳仪《战国古文字典》,下册,1139页,中华书 局,1998年。

  B22此字是楚系和晋系共有,参看注B21引何书,上册,801页。

  B23此字是楚系和晋系共有,晋系或用为复姓吾丘氏,参看注 B17引何书,上册,146~147页。

  B24此字是楚系和晋系、秦系共有,但晋系和秦系的字多用为, 不用为不作,齐系,参看注B17引何书,上册,8 24~825页。

  B25秦系文字也有多种来源。虽然它和西周文字关系更密切,似乎出身更古老 ,但作为对读材料,它和楚系文字的关系还是兄弟关系而不是父子关系。秦系文字 的特殊字有